Keine exakte Übersetzung gefunden für سكين حجر
Übersetzen Türkisch Arabisch سكين حجر
Türkisch
Arabisch
relevante Treffer
-
bıçak (n.)سكين {ج سَكَاكِين}mehr ...
-
hançer (n.)mehr ...
- mehr ...
-
oymacı (n.)mehr ...
-
taşıl (n.)mehr ...
-
kucak (n.)mehr ...
-
taş (n.)حجر {ج أحجار}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
tabu (n.)mehr ...
-
fosil (n.)mehr ...
-
yasaklamak (v.)mehr ...
-
tur (n.)mehr ...
-
piyon (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
erkek (n.)mehr ...
-
adam (n.)mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
mani (n.)mehr ...
-
karantina (n.)mehr ...
-
karantina (n.) , {Pol}الحجر الصحي {سياسة}mehr ...
-
sümbül (n.)mehr ...
-
mücevher (n.)mehr ...
-
litografi (n.)mehr ...
-
kuvars (n.)mehr ...
Textbeispiele
-
Kılıç ile, bıçak ile, taş ile, mancınık ile ve sopa ile!بواسطة سيف وسكين وحجر ومرجام وهراوه
-
Kenzi, bileği taşı nerede?مرحباً كينزي، أين حجر سن السكين ؟
-
Evet, nasılmış benim küçük Taş Devrimin sakinleri? Aman Tanrım!إذن، كيف حال سكان حوضي .من العصر الحجري؟ يا إلهي
-
Andolsun Hicr halkı ( Semud kavmi ) de peygamberleri yalanladılar .ولقد كذَّب سكان " وادي الحِجْر " صالحًا عليه السلام ، وهم ثمود فكانوا بذلك مكذبين لكل المرسلين ؛ لأن من كذَّب نبيًا فقد كذَّب الأنبياء كلهم ؛ لأنهم على دين واحد .
-
Andolsun , Hicr halkı da gönderilen ( elçi ) leri yalanlamışlardı .ولقد كذَّب سكان " وادي الحِجْر " صالحًا عليه السلام ، وهم ثمود فكانوا بذلك مكذبين لكل المرسلين ؛ لأن من كذَّب نبيًا فقد كذَّب الأنبياء كلهم ؛ لأنهم على دين واحد .
-
And olsun ki , Hicr halkı peygamberi yalanlamışlardı .ولقد كذَّب سكان " وادي الحِجْر " صالحًا عليه السلام ، وهم ثمود فكانوا بذلك مكذبين لكل المرسلين ؛ لأن من كذَّب نبيًا فقد كذَّب الأنبياء كلهم ؛ لأنهم على دين واحد .
-
Ashabı Hicr de peygamberini inkar etti .ولقد كذَّب سكان " وادي الحِجْر " صالحًا عليه السلام ، وهم ثمود فكانوا بذلك مكذبين لكل المرسلين ؛ لأن من كذَّب نبيًا فقد كذَّب الأنبياء كلهم ؛ لأنهم على دين واحد .
-
Yemin olsun , Hicr halkı da gönderilen elçileri yalanladı .ولقد كذَّب سكان " وادي الحِجْر " صالحًا عليه السلام ، وهم ثمود فكانوا بذلك مكذبين لكل المرسلين ؛ لأن من كذَّب نبيًا فقد كذَّب الأنبياء كلهم ؛ لأنهم على دين واحد .
-
Andolsun , Hicr halkı da peygamberleri yalanlamıştı .ولقد كذَّب سكان " وادي الحِجْر " صالحًا عليه السلام ، وهم ثمود فكانوا بذلك مكذبين لكل المرسلين ؛ لأن من كذَّب نبيًا فقد كذَّب الأنبياء كلهم ؛ لأنهم على دين واحد .
-
Şüphesiz ki , Hıcr halkı da peygamberleri yalanladılar .ولقد كذَّب سكان " وادي الحِجْر " صالحًا عليه السلام ، وهم ثمود فكانوا بذلك مكذبين لكل المرسلين ؛ لأن من كذَّب نبيًا فقد كذَّب الأنبياء كلهم ؛ لأنهم على دين واحد .